Thursday, 24 December 2020

Help Localizing Your Game, App, Website, Etc











About:

Hello and welcome to my gigAbout me :

I am a native French speaker from Aix-en-Provence, in the south of France.and an English language university graduate (with creative writing and translation training) from Aix Marseille Université. I lived in the UK for 3 years and worked as a teacher as well as an interpreter and freelance translator. I now wish to use my writing and linguistic skills to focus on translating and localizing by combinating two of my greatest passions : writing and video games.

What I can offer :

  • deliver a fast and accurate translation from English to French,
  • I ALWAYS translate manually!
  • proofread my work for no extra fees,
  • translate any type of game or app,
  • free revision if you are not pleased with the result,
  • I can work on small projects and if you are satisfied with my services we can work on longer projects together.

If you have any question regarding my work, education or experience? Feel free to ask.

Reviews


:

In two words - top quality. Seriously. You can't expect better quality here. Longer version: Over last couple of years I have ordered a dozen of translations for few languages. I got results ranging from: 1 star - users complained that the translation was a plain google translation. It is rare, but, sadly, happens. TO 5 - star - translator did all the work, used the app, asked questions on terminology and how some resource context for a better fit. This is rare as well. And on top of that, I have an old school friend that does a Portuguese translation for me. As a good old friend his quality was, apparently, even a bit higher. Ophelia's quality is THAT level.

:

It has been a pleasure working with you all this year. :) I congratulate you on the upcoming holidays and hope for fruitful cooperation next year! :)

:

Always great experience! Thanks :)

:

Always a pleasure to work with!

:

See you on the next project :)




No comments:

Post a Comment